SONY DSC

Je peux vous dire qu’en grandes gourmandes que nous sommes, on avait qu’une envie c’était préparer ce post!! Marion et moi, on est donc ready pour une nouvelle collabtwo, en direct de Bordeaux. On avait prévu ce petit week-end entre copines, c’était donc le moment propice pour mettre en œuvre nos idées ! Aujourd’hui, « She Said, I said  » vous parle foood, vous reconnaitrez que cette photo met l’eau à la bouche! Et comme il est difficile d’y résister, on va donc vous montrer comment réaliser cette table gourmande aux couleurs de l’hiver. On a voulu ce brunch hivernal, simple mais tout en générosité et surtout convivial. On est parti sur des recettes faciles à réaliser, entre amis, en famille ou encore avec les enfants. Bien qu’on ait fait que manger pendant ce week-end-là 🙂 on était surtout contente de passer du temps ensemble et je trouve que le brunch est un moment idéal pour cette ambiance cosy, brotherhood, un moment de calme, de chaleur et de partage avec plein de petites douceurs. Bon, on n’a pas fait dans l’allégé, mais qui s’en souci?? (nos fesses peut-être mais on va passer cette angoisse sous silence le temps de l’article). Je vous laisse aller à la découverte de ces jolis clichés que personnellement, j’adore. On va partager notre décoration et on vous dira bien sûr où est-ce qu’on a trouvé toutes ces jolies choses. Vous allez également pouvoir découvrir le menu et plus précisément les recettes. J’espère que cette jolie table va vous plaire autant qu’à nous. We are hungry and we assume! So we had one desire: to prepare the post !! Marion and I are so ready for a new collabtwo, live from Bordeaux. We had planned this little weekend with the girls, so it was the right time to implement our ideas! Today, « She Said, I Said » Food speaks to you and you certainly will recognize that this picture makes the mouth water! And as it is difficult to resist, so we will show you how to make this gourmet table in the colors of winter. We wanted this simple brunch, economic and especially generous and friendly. Although there is eat during this weekend-there 🙂 we were especially happy to spend time together and I find that brunch is a great time for this cozy, brotherhood, a moment of calm, warmth and sharing with lots of sweets. Well, we did not do in the lighter, but who concern ? (our diaper maybe but we will try to forget this anxiety). I let you go to the discovery of these pretty pictures that I personally love. We will share our decor and well sure they will tell you where is what we found all these beautiful things. You will also be able to explore the menu and specifically revenues . I hope this nice table will please you as much as we and why not, you take for your own creation.

SONY DSC

On a réfléchi longuement à ce que l’on voulait manger à cette période de l’année, du chaud, du salé, du sucré et de la couleur. Pour nous, ça résumait bien l’état d’esprit que l’on a en hiver. It was long thought about what we wanted to eat at this time of the year, hot, salty, sweet and color. For us, it summed up the state of mind that was in winter.

MENU

Sucré: Pancakes bananes caramélisées et sa sauce caramel beurre salé – Pancakes nature accompagnés de framboises fraiches

Pancakes nutella et sucre glace

Boissons: Chocolat viennois – Jus d’orange frais (oranges du maraicher pressées)

Salé: English toast – Quiche au saumon

SONY DSCSONY DSCSONY DSCSONY DSCSONY DSC SONY DSC SONY DSC

Du coté déco, on voulait quelque chose d’épuré, élégant, simple et qui en même temps nous rappelle l’hiver et un peu, Noël. Du côté des assiettes et des verres à pied, on a utilisé de la vaisselle qu’on avait déjà, mais qui correspondait à notre code couleur (il n’est pas question de vous mettre à découvert pour de la déco hein!!). On a détourné des verres à vin pour mettre le chocolat (attention aux quantités, nous, on s’est fait plaisir avec le chocolat chaud, mais vous pouvez prendre des verres à vin avec une contenance plus petite). Pour les serviettes, les petites piques en étoiles, les pailles, les bougies et les dessous de verres flocons de neige, on a trouvé notre bonheur chez HEMA of couuurse (une dizaine d’euros). On the side of the decoration, we wanted something simple, elegant, simple and at the same time reminds us of winter and a little Christmas. The side plates and stemware, we used the dishes we had, but that matched our color code (there is no question of exposing you to the decor eh !!). Was hijacked wine glasses to put chocolate (beware quantities, we, we had fun with the hot chocolate, but you can take wine glasses with a smaller capacity). For towels, small pikes stars, straws, candles, we found our happiness HEMA of course (ten euros).

SONY DSCbrunch1

Alors à votre avis qu’en a pensez Marion de tout ça ? Pour le savoir, vous pouvez lire son article ici. On a pris beaucoup de plaisir, encore une fois à faire ça ensemble ! Cet article est le dernier post de l’année 2014. On a commencé « She Said, I Said » sans vraiment savoir ce que ça allait devenir, comment ça allait être reçu par vous nos lectrices. 4 mois plus tard, je suis heureuse de voir qu’on a su vous intéresser, vous faire découvrir des choses, partager et vous offrir chacune notre vision. L’année 2015 nous réserve encore plein de surprises et notamment un heureux évènement pour Marion mais on continuera la collabtwo avec amour tant qu’on se fera plaisir et surtout tant qu’on y trouveras un intérêt pour vous, Chères Lectrices. Je terminerais ce post en remerciant Marion, ma partenaire dans cette aventure, devenue mon amie dans la vie : je te remercie pour ton implication, ces moments de travail collaboratif, de partage, de réflexion, de rire et d’amitié. N’oubliez pas d’aller découvrir son article ici et pour ma part, je vous fais des bisous et vous donne rendez-vous bientôt pour un nouvel article sur le thème de Noël. So in your opinion, what it’is the vision of Marion? To find out, you can read his article here. We had a lot of fun again to do this together! This is the last post of 2014. We started « She Said, I Said » without really knowing what it was going to be, how it would be received by you our readers. 4 months later, I am pleased that we managed to interest you, make you discover things, share and offer each vision. The year 2015 still holds many surprises including a happy event for Marion but we will continue the collabtwo with love as we will be happy especially as we’ll find of interest to you, Dear Lectrices. I will end this post by thanking Marion, my partner in this venture, became my friend in life: I thank you for your involvement, these moments of collaboration, sharing, reflection, laughter and friendship. Do not forget to discover his article here and for my part, I give you an appointment soon for a new item on the Christmas theme.

Downloads

Author

Nathalie Njikam est la créatrice du blog Crazy Soprane depuis 2014. Elle y publie régulièrement ses looks, ses conseils de style et morphologie, ses découvertes beauté, ses récits de voyage et bonnes adresses à Paris. Mais ici, on parle aussi body positive, bien-être, santé et estime de soi, mon crédo: "la différence est un cadeau" .

7 Comments

  1. Houlala ces pancakes! J’en salive derrière mon écran! Je crois que tu vas devoir m’en faire quand on se verra 😉 Bonne semaine à toi

  2. Ma poulette! Tes photos sont superbes!!! Ca me donne de nouveau trop faim 😛

    Gros bisous et encore merci d’être venue me rendre visite ce weekend <3

    M.

Hâte de lire votre avis